¡你好 ([nĭ hăo], “hola”) China!

Buenas tardes, hace poco más de dos semanas anunciábamos la colaboración de Chiara Zanardelli como autora-colaboradora del blog y de la nueva sección “localización“. Es entonces cuando os avisábamos de las novedades con las que os encontraréis este 2015 y por ello seguimos en esta dirección hoy también.

Pues bien, hoy tengo el placer de presentaros a un nuevo autor colaborador del blog 20.000 lenguas, Agustín Alepuz Morales que va a escribir sobre traducción e interpretación, medios de comunicación y economía internacional aplicada a la traducción.

Agustín Alepuz traductor

Agustín va a ser nuestro especialista de China. Actualmente reside en Beijing desde donde publicará sus artículos no sólo sobre el gigante asiático sino también encontraremos posts sobre lingüística, traducción y demás curiosidades.

Os invitamos a que le sigáis en su cuenta oficial de Twitter como @AgustinAlepuz para cualquier pregunta que podáis tener. Esperamos que os gusten y disfrutéis de nuestras nuevas propuestas. ¡Muchas gracias y 回头见。([huí tóu jiàn], que significa, “hasta luego”)!

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s