Lo mejor de traducción, interpretación y lengua de marzo de 2015

Como ya viene siendo tradición, a finales de cada mes seleccionamos los 20 mejores artículos de traducción, interpretación, localización y lengua que hemos podido leer este último mes de marzo, ya casi por finalizado. Ya hicimos lo mismo el pasado mes de enero y de febrero obteniendo un alto seguimiento de nuestros lectores a los que... Leer más →

“Yihadismo”: etimología y concepto

La palabra yihad debería tener principalmente una interpretación espiritual, refiriéndose a que todo creyente en el Islam tendría que esforzarse por ser un mejor musulmán. Yihad (en árabe, ﺟﻬﺎﺩ ŷihād; transcrita jihad en inglés o djihad en francés) es un concepto del Islam que no representa una obligación religiosa de los musulmanes. En castellano, la... Leer más →

¿Qué es el lenguaje jurídico?

¿Qué es el lenguaje jurídico? Empezamos con una propuesta que seguramente será del agrado de todos, o por lo menos, de muchos de vosotros. Analizamos, según el adjetivo correspondiente, el sustantivo derecho y obtenemos que el resultado derivante que mejor se adapta es jurídico (término de procedencia del latín formado por las palabras "ius" y "dicere"). De ahí... Leer más →

La traducción y la ortografía en imágenes

Empezamos la semana con mucha energía y muchas ganas de reír. Hemos estado recogiendo testimonios fotográficos en primera persona mezclados de una pizca de sentido del humor con el fin de compartir con todos vosotros, especialistas y amantes de las lenguas, el resultado de nuestra búsqueda. Así que vamos a dejároslo en vuestras manos para... Leer más →

El texto en localización de páginas web

Tal y como ya íbamos anticipando desde hace un tiempo, esta vez llegamos al punto de analizar los textos que se incluyen en las páginas web. Ahora bien, antes de entrar en detalle vamos a definir brevemente algunos de los términos decisivos en los que me voy a apoyar en este artículo. Para empezar oímos hablar... Leer más →

Crea un sitio web o blog en WordPress.com

Subir ↑