The success of the EAFT Summit 2016

eaft-summit

The EAFT Summit 2016 has been a great success. It has been two days of different presentations, amazing speakers and great atmosphere. The European Association for Terminology (EAFT), in collaboration with TermCoord, has organised this Eighth European Terminology Summit presented on 14th and 15th of November in one of the European Parliament buildings in Luxembourg. We have had the chance to listen various professors and terminology specialists from around the word such as: Mr. Valter Mavrič – Director-General for Translation (DG TRAD, EP), Mr. Henrik Nilsson – TNC / EAFT President, Mr. Rodolfo Maslias from TermCoord (DG TRAD, EP), Ms. Patricia Brenes – famous terminologist and blogger, Ms. Georgeta Ciobanu – an academic professor, Mr. Jordi Bover – Director of TERMCAT or Mr. Alan Melby from the American Translators Association.

Do not worry if you have missed the EAFT Summit because you can still take a look at all the presentations, pictures and the most relevant tweets during the conference. 20.000 lenguas was present during the Summit basically on Twitter where we were very active by sharing relevant content of all the presentations. You can always take a look at the hashtag #EAFTSummit2016 to discover all our tweets and information which was shared during these two days.

Olga Jeczmyk from 20.000 lenguas (known on Twitter as @OlgaJeNo) was also playing a concert during the Summit.

olgajeczmyk-eaftsummit2016

The programme was international and it has been composed by three pieces:

  • “Liebesleid” from the II Old Vienna Waltz in A Minor by Fritz Kreisler
  • “Kuyawiak” from the II Mazurka in A Minor by Henryk Wieniawski
  • “El Cant del Ocells” traditional Catalan song in E Minor original arrangement by Pau Casals

And we have received a very nice feedback on Twitter:

olgajeczmyk

This is why we want to encourage you to take a look at all the available material and follow us for the next Summit information. We will be glad to share more news with you! Thank you for following us, it is a pleasure to share our content with all of you.

Anuncios

Un comentario sobre “The success of the EAFT Summit 2016

Agrega el tuyo

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Create a website or blog at WordPress.com

Subir ↑

foraladacolau

Welcome to your new home on WordPress.com

Pasar la palabra

Blog sobre las peripecias de un traductor autónomo por René Fdez.

Translator Mentoring Blog

Sharing ideas about, experience with and insights into the business of translation

Tradhumanistas

El mundo visto por seis traductoras humanistas

Ana Basanta Libros

Literatura de viajes, crónicas periodísticas y narrativa

Neolosfera

Cada dia, una paraula nova

Tranix Translation & Proof-Editing Services

Words are my business and I want to make them work for you

Gabriela Quiaro

Traducción, literatura, ortografía , idiomas.

Traducción, comunicación y redes sociales | ismaelpardo.com

Traducción, comunicación y redes sociales

T2

A blog on Translation & Technology (T2) by Celia Rico

El blog de Fabio

Baluarte literario y cultural

andreaere

Exu mató un pájaro ayer con la piedra que tiró hoy

Transit/TermStar NXT Tooltips

Tips and tricks for translators, terminologists and project managers

Habla italiano

¡Es fácil, es divertido, es gratis!

Un millón de españoles

El blog de Joaquín Calvo Basarán

A %d blogueros les gusta esto: