Los mejores blogs de lengua profesionales de 2017: ¡ayúdame con tu voto!

Desde hoy 17 de mayo, están abiertas las votaciones para escoger los mejores blogs de lengua profesionales en español, y en varias lenguas más, en las que el blog de 20.000 lenguas participa activamente. El año pasado obtuvimos la 8a posición y este año ¡esperamos repetir el éxito de 2016!

Por ello, quiero pediros que me tengáis en cuenta y os acordéis de 20.000 lenguas a la hora de elegir y votar por el blog que más os gusta, más información práctica os aporta y el que más interesa. Para ello, solo hay que hacer clic en el ícono de más abajo, acceder a la página, buscar 20.000 lenguas y votarnos (gracias). 🙂

Top Amantes De Los Idiomas 2017

¡Muchas gracias por vuestra ayuda y apoyo incondicional! Sin vosotros, vuestros comentarios, sugerencias, consejos, críticas buenas y malas hoy no estaríamos aquí.

¡Desde el blog quiero desear mucha suerte  a todos los participantes y que ganen los mejores! Estoy orgullosa de poder formar parte de la selección de los más afortunados. 🙂

Anuncios

4 comentarios sobre “Los mejores blogs de lengua profesionales de 2017: ¡ayúdame con tu voto!

Agrega el tuyo

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Create a website or blog at WordPress.com

Subir ↑

foraladacolau

Welcome to your new home on WordPress.com

Pasar la palabra

Blog sobre las vivencias de un traductor autónomo por René Fdez.

Translator Mentoring Blog

Sharing ideas about, experience with and insights into the business of translation

Ana Basanta Libros

Literatura de viajes, crónicas periodísticas y narrativa

Neolosfera

Cada dia, una paraula nova

Tranix Translation & Proof-Editing Services

Words are my business and I want to make them work for you

Gabriela Quiaro

Traducción, literatura, ortografía , idiomas.

Traducción, comunicación y redes sociales | ismaelpardo.com

Traducción, comunicación y redes sociales

T2

A blog on Translation & Technology (T2) by Celia Rico

El blog de Fabio

Baluarte literario y cultural

andreaere

Exu mató un pájaro ayer con la piedra que tiró hoy

Transit/TermStar NXT Tooltips

Tips and tricks for translators, terminologists and project managers

Habla italiano

¡Es fácil, es divertido, es gratis!

Un millón de españoles

El blog de Joaquín Calvo Basarán

A %d blogueros les gusta esto: