6 ways how translators can help Ukraine

As a person, not only a translator, marketer or PhD student, I condemn the Russian Federation’s military invasion of Ukraine. We all know the Russian regime is attempting to excuse a military assault and they are at the same time falsifying history to share only the data they find relevant for them. But what a... Leer más →

¡¿Europa?! Concurso y juego sobre cultura y lenguas de la Unión Europea

Si os interesa la diversidad, multiplicidad y culturas de la Unión no os podéis perder la ocasión de poneros a prueba. Participad en la primera edición en directo del concurso Europa?!, organizado por la Dirección General de Traducción de la Comisión Europea, la Representación de la Comisión Europea en España, EUNIC España y la Universidad Complutense de Madrid, el próximo 30 de... Leer más →

Crea un sitio web o blog en WordPress.com

Subir ↑