Es traductora-proofreader especializada en el sector financiero-legal. De su pasión por las nuevas tecnologías nace su interés por la localización, una disciplina en el confín entre estos dos mundos diferentes. Es autora de la sección «Localización» de 20000 lenguas. Podéis conocer su blog en www.traduzionechiara.it o seguirla en Twitter @traduzchiara.
Agustín Alepuz Morales
Traductor, intérprete y corrector chino-español, especializado en medios de comunicación y economía internacional. La curiosidad y el afán por aprender le llevaron hace ya unos años a China, desde donde escribe sobre lingüística, traducción y muchas otras cosas que tienen que ver (o no) con ese gigante asiático. Si te interesa China, síguele en Twitter como @AgustinAlepuz.
Traductora y correctora freelance de Edimburgo, especializada en políticas, economía, medio ambiente, turismo y viajes. Apasionada de la cocina internacional quiere especializarse en este ámbito de la traducción también. Sus otras pasiones son las lenguas, las culturas y viajar, a parte de su bulldog francés Boris. Sígue a Emma en su Twitter como @elmtranslation.
Berenice Font
Traductora creativa especializada en traducción publicitaria y ha incurrido en traducción literaria. Nació en Egipto y ha vivido en 7 países. Actualmente reside en México y es una apasionada de la cultura, la danza y las filosofías orientales. Escribe sobre viajes, cultura y psicología, y ahora también sobre traducción a ambos lados del Atlántico y marketing aplicado al sector de la traducción. Puedes seguirla como @Transcreare.
Traductor, intérprete, localizador y gestor de proyectos de traducción. Trabaja con persa, inglés, francés, español y catalán. Especializado en el ámbito científico-técnico y con un recorrido universitario como filólogo. Gran compañero de simultánea. Podéis seguir sus tuits como @omidl10n.
Deja una respuesta