Traducción y terminología en las instituciones europeas: entrevista a Joaquín Calvo

En cada uno de los artículos del blog se pretende presentar unos mismos valores y objetivos: analizar, estudiar y presentar un tema cuya finalidad es la didáctica a través de la lectura. Algo tan práctico como compartir nuestros conocimientos, tiempo y pasión por las lenguas, la traducción y la terminología (en este caso) y todas... Leer más →

Anuncios

Recursos y curiosidades lingüísticas del catalán

Todo lo que nos hace descubrir una lengua es fascinante: desde curiosidades lingüísticas hasta la etimología, los recursos a nuestro alcance y todo lo que aún no sabemos. ¿Os apuntáis a seguir leyendo para adentrarnos más en la lengua catalana? Seguro que más de uno conoce esto y más pero para los que quieran descubrir de qué... Leer más →

Lista negra de agencias de traducción y traductores “profesionales”: ¿cómo escapar de ellos?

¿Cómo escapar o evitar un fraude en el mundo de la traducción? ¿Cómo podemos darnos cuenta y detectar algo irregular a tiempo? Desgraciadamente, no existe una receta milagrosa que nos pueda ayudar. Ahora bien, sí que tenemos a nuestro alcance diferentes herramientas que nos pueden ser muy útiles. ¿Sabéis cuáles? Me acuerdo de cuando vivía en Roma... Leer más →

Crea un sitio web o blog en WordPress.com

Subir ↑