5 claves del buen intérprete

Muchos creen que el mero hecho de conocer una lengua de más, a parte de la materna, ya les convierte en traductores e incluso intérpretes. Pero ambos campos son muy complejos y requieren ciertas características que hay que tomarse muy en serio.

Un intérprete es quien transmite un mensaje de una lengua a otra manteniendo el registro original del orador. Es decir, el intérprete copia el estilo del hablante, ya sea por ejemplo formal, coloquial o científico y lo retransmite directamente en otra lengua siendo fiel a la intención del orador.

¿Y quién puede ser un buen intérprete? Pues quien cumpla estas cinco características:

Seguir leyendo

Los artistas del Gran Teatre del Liceu protestan

Tiempos difíciles llegan al Gran Teatre del Liceu de Barcelona. La crisis financiera en España afecta también al sector cultural donde las principales víctimas son los artistas, en este caso, la orquesta y el coro del Liceu.

Orquesta del Gran Teatre del Liceu de Barcelona

Orquesta Sinfónica del Gran Teatre del Liceu

Seguir leyendo