Ideas clave para tener éxito con un blog de traducción

El pasado martes día 4 de abril tuve la ocasión y el enorme placer de ser entrevistada por Gabriel Cabrera para los #HangoutsTrágora. El tema principal de la entrevista fue sobre blogs de traducción: la experiencia de 20.000 lenguas. Pues bien, hoy os presento un breve resumen con varias ideas clave que podéis seguir para... Seguir leyendo →

Anuncios

Multinacionales de traducción: el coordinador o gestor de proyectos

Las empresas grandes (multinacionales, compañías de gran envergadura con millones de trabajadores, etc.) necesitan y solicitan servicios a escala mundial. Así, cualquier relación entre empresas multinacionales va acompañada de una serie de requisitos y exigencias que solamente ciertas empresas pueden cumplir. Ya sea como proveedores de materias primas, tecnologías industria o servicios, las multinacionales poseen... Seguir leyendo →

Lo mejor de traducción, interpretación y lengua de septiembre de 2016

Llegamos al final de este mes de septiembre repletos de buenos artículos de traducción, interpretación, localización y lengua que queremos compartir con todos vosotros. Ya entrados de lleno en el curso académico 2016-2017, hemos preparado la siguiente antología de las publicaciones con más eco de septiembre: Sin traductores, ¿qué seríamos?: es nuestra primera propuesta para... Seguir leyendo →

La música en traducción

Muchos de vosotros sois traductores y a muchos de vosotros os gusta la música. Muchos de vosotros tenéis vuestros propios métodos, técnicas o incluso rituales a la hora de empezar a traducir. Hay quienes prefieren trabajar en silencio, otros que se ponen tapones en los oídos y quienes gustan escribir mientras de fondo oyen notas... Seguir leyendo →

¡Feliz Día Internacional de la Traducción!

  Queridas compañeras y queridos compañeros de profesión, ¡hoy es nuestro día! Desde 1991 se instauró el Día Internacional de la Traducción que hasta hoy en día se celebra como conmemoración del fallecimiento de San Jerónimo de Estridón, patrono de nuestra profesión. San Jerónimo fue considerado por muchos como el primer traductor, ya que en... Seguir leyendo →

Crea un sitio web o blog en WordPress.com

Subir ↑