Actualidad

¿Qué opinan los estudiantes de traducción de su carrera? Entrevista a Laura Ocaña

¿Qué opinan los estudiantes de traducción de su carrera? Entrevista a Mario Sánchez-Cortés

¿Qué opinan los estudiantes de traducción de su carrera? Entrevista a Fátima Gómez

¿Qué opinan los estudiantes de traducción de su carrera? Entrevista a Andrea Cebrián

Los 100 mejores artículos de traducción, interpretación y lengua de 2019

La salud lo primero, tu traducción lo segundo

5 aplicaciones para mejorar la productividad y aprovechar el tiempo (en traducción y no solo)

Cuando se traduce: ¡y de herramientas se trata!

El polifacético traductor multitareas del siglo XXI: ¡yo!

Quiero ser tu cliente: ¡quiero la traducción para mañana!

Entrevista a la traductora literaria, editora, correctora y docente Mercedes Guhl

Lo mejor de traducción, interpretación y lengua de febrero de 2019

Glosario (básico) de traductología

Traducción y terminología en las instituciones europeas: entrevista a Joaquín Calvo

Los 100 mejores artículos de traducción, interpretación y lengua de 2018

Recursos y curiosidades lingüísticas del catalán

Qué (no) hacer en un congreso de traducción: 10 sugerencias

Lista negra de agencias de traducción y traductores «profesionales»: ¿cómo escapar de ellos?

Los traductores, constructores de Europa

¿Escuchas música cuando traduces?

¿Qué es la canícula? El origen y los porqués de la palabra

10 cosas que un traductor puede hacer en verano

¿Qué es una estrategia de traducción? ¿Y una técnica? ¿Y un método?

Soy estudiante y me pregunto si: ¿puedo vivir de la traducción? ¿Hay futuro? ¿Llegaré a fin de mes?

Los 100 mejores artículos de traducción, interpretación y lengua de 2017

Acabo la carrera de traducción e interpretación ¿y ahora qué?

20 píldoras para dosis extremas de traducción médica

La importancia de la terminología en los estudios de traducción

El desagradable caso de agencias de traducción que se apropian del contenido de los blogs

Ideas clave para tener éxito con un blog de traducción

¿Inglés? ¡Ya no es una asignatura pendiente!